德国总理敦促内塔尼亚胡结束黎巴嫩的战事,并开始和平谈判。
1 週 前德国总理默茨:我们没有讨论美军撤离的问题,也没有讨论限制使用美军在德国维护的军事基础设施的问题。双方已签署驻军协议,联邦政府没有理由怀疑美军在最近几周的行动是在这些协议框架内进行的。
特朗普:二战后美国重建了德国,而今天他们却说这不是他们的战争。
由SkyMed航空公司运营的德国杜塞尔多夫机场至利比亚米提加机场和贝尼纳机场的首航将于5月开通。根据杜塞尔多夫机场官网发布的航班时刻表,首班飞往米提加国际机场的航班将于5月17日起飞,首班飞往贝尼纳机场的航班将于5月19日起飞。
路透社:德国警告以色列不要因限制进入圣地而加剧紧张局势
德国总理弗里德里希·默茨表示,在叙利亚临时领导人艾哈迈德·沙拉访问柏林期间,双方举行了会谈,默茨计划在会谈后让目前在德国的90万叙利亚人中的80%返回家园。
2 週 前德国总理弗里德里希·默茨在柏林与叙利亚总统艾哈迈德·沙拉举行的联合新闻发布会上表示:经过数十年的压迫,叙利亚人民推翻了独裁政权。数百万叙利亚男女逃离战火,在德国寻求庇护。从德国返回的叙利亚人将凭借他们积累的专业知识,在重建工作中发挥重要作用。我们正在共同努力,确保叙利亚人能够安全便捷地从德国返回家园。
德国总统施泰因迈尔表示:"毫无疑问,至少所谓即将对美国发动攻击的理由站不住脚。"他认为,这场战争是一个"政治上致命的错误——如果其目的真的是为了阻止伊朗走上核武器之路,那么这场战争完全可以避免,毫无必要。"
德国政府发言人:我们必须努力确保伊朗战争尽快结束,并制定明确的计划。
德国外交部长:不能指望军事打击能带来伊朗政权更迭。
德国总理:我们认为,无论出于何种原因放松对俄罗斯的制裁都是错误的。
德国外交部长:没有人希望伊朗陷入混乱,局势不应进一步升级。
泽连斯基表示,乌克兰昨天从德国接收了用于"爱国者"导弹系统的PAC-3导弹。
1 月 前德国总理默茨谈伊朗:伊朗是国际恐怖主义的中心,这个中心必须被摧毁。美国和以色列正在以他们自己的方式做到这一点。
德国总理:伊朗的任何崩溃都将威胁欧洲的能源安全,并导致不受控制的移民潮。
1 月 前《每日电讯报》已被德国出版商阿克塞尔·施普林格以5.75亿英镑的价格收购。
1 月 前Merz to Trump: We are on the same page in terms of getting this terrible regime in Tehran away. We will be talking about the day after
1 月 前The German Embassy in Baghdad announces the temporary closure of its consular and visa section. The visa section remains closed, pick-up of documents and passports is not possible, and appointments will be rescheduled
1 月 前Joint declaration of President Macron and Chancellor Friedrich Merz on French-German cooperation
Joint statement from Berlin, Paris, and London: We are prepared to take defensive steps to destroy Iranian military capabilities.
France, Germany, and Britain: We call for a resumption of negotiations and a negotiated solution.
Merz says he wants to continue successful cooperation with China, for that we need orderly market access, fair competition
1 月 前German Navy frigate Nordrhein-Westfalen (F223) has just appeared on AIS in the Eastern Mediterranean. The Baden-Württemberg-class (F125) frigate is currently operating off the coast of Lebanon/Cyprus, according to MarineTraffic data
2 月 前USAF United States Air Force - Middle East Activity (Coronet): 17 February - 1129z. There are currently 36x F-16s and 12x F-22s on the move, or about to depart towards the Middle East. 12x F-16s each from Aviano and Spangdahlem in Europe, and 12x from McEntire Joint National Guard Base. F-22 Raptors as TREND 51 flight have departed Langley Air Force Base with ROMA tankers on Coronet East 033
German Chancellor: I have begun talks with the French President regarding European nuclear deterrence.
The German Chancellor: We are working on setting our agenda, focusing on ourselves, and turning pressures into positive outcomes.
2 月 前German Chancellor Merz: China wants to be a leader in shaping the world, and it has paved the ground for that over many years, with strategic patience. In the foreseeable future, Beijing could be on an equal footing with the United States in military terms. China systematically uses the dependencies of others, and it redefines the international order in its own favor
2 月 前German Chancellor Merz: If there had been a unipolar moment after the fall of the Berlin Wall — a unipolar moment in history — it has long passed. The United States’ claim to leadership has been challenged and possibly lost
2 月 前German Chancellor Merz: Europe just returned from a vacation from world history. Together, we’ve entered an era that once again is marked by power and big power politics